Puesta en escena que cuenta sobre el Carnaval de Buenos Aires,
su actualidad, orígenes e influencias narrados desde el baile y percusión,
con la animación como aliada.
Una mezcla de alegría, vértigo y pasión se adueña de vos en febrero, la murga te volvió a enamorar. Te mira, te seduce, cuando menos lo esperás, estás abrazando al viento, acariciando el asfalto, pintando el cielo con tus manos. Caes en el juego de buscar cada noche una sonrisa cómplice que dé sentido a tu locura y un abrazo transpirado que te baje de nuevo a la tierra. Mirás a tu costado y ves una persona, y otra, y otra más, todos compartiendo el Ritual del Carnaval. No importa cuántas veces lo viviste, ni en el lugar donde estés, la luna se convierte en compañera y la magia del carnaval te invade. (Mariela Carim).
Esta obra fue realizada mediante un subsidio del Instituto para el Fomento de la Actividad de la Danza no Oficial del Ministerio de Cultura del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.
Staging that tells about the Carnival of Buenos Aires, its present, origins and influences narrated from the dance and percussion, with animation as an ally.
A mixture of joy, vertigo and passion takes over you in February, and the murga makes you fall in love again. It looks at you, it seduces you, when you least expect it, you are hugging the wind, caressing the asphalt, painting the sky with your hands. Every night, you fall into the game of looking for a new conspirational smile that gives meaning yo your madness, and a sweaty hug that will make you come back down to earth. Next to you, you see a person, another one, and one more, everyone sharing the Carnival Ritual. No matter how many times you have lived it, or the place where you are, the moon turns into your mate and the carnival magic invades you (Mariela Carim).
This play was carried out by a subsidy from the Institute of Promotion o fthe Unofficial Dance Activity of the Ministry of Culture of the Government of Buenos Aires City.